Electronic invoice presentment and payment and Euro bond: Difference between pages

From ACT Wiki
(Difference between pages)
Jump to navigationJump to search
imported>Doug Williamson
m (Put acronym at beginning of term explanation and added spacing and see also - 30/10/13)
 
imported>Doug Williamson
(Layout)
 
Line 1: Line 1:
(EIPP).
A proposed new debt instrument for the euro area, also known as a Stability Bond.


Electronic invoice presentment and payment is often used as an interchangeable term with eInvoicing but refers to suppliers making invoices available on the web to other corporates (also referred to as B2B).
The new instrument would be denominated in euro and issued <u>jointly</u> by a number of relevant countries, for example all of the euro area (informally Eurozone or [[Euro zone]]) countries.


This proposal is sometimes known as 'common issuance' (contrasted with separate sovereign issuance by each individual country as at present).


==See also==
The spelling without the space has begun to dominate the literature even though that may cause confusion given the established meaning of [[Eurobond]], some authors seeking to use the term [[international bond]] for the latter.
* [[Electronic bill presentment and payment]]


[[Category:Cash_Management]]
 
''Note''
 
Take care: a bond denominated in euros is a 'euro bond' in the same way that a bond denominated in dollars is a 'dollar bond'. A euro bond in that sense may be a [[domestic bond]], a Eurobond or [[international bond]], a [[foreign bond]] and even, if any are ever issued, a Euro bond as used in this entry.
 
 
== See also ==
* [[Eurobond]]

Revision as of 12:57, 7 April 2015

A proposed new debt instrument for the euro area, also known as a Stability Bond.

The new instrument would be denominated in euro and issued jointly by a number of relevant countries, for example all of the euro area (informally Eurozone or Euro zone) countries.

This proposal is sometimes known as 'common issuance' (contrasted with separate sovereign issuance by each individual country as at present).

The spelling without the space has begun to dominate the literature even though that may cause confusion given the established meaning of Eurobond, some authors seeking to use the term international bond for the latter.


Note

Take care: a bond denominated in euros is a 'euro bond' in the same way that a bond denominated in dollars is a 'dollar bond'. A euro bond in that sense may be a domestic bond, a Eurobond or international bond, a foreign bond and even, if any are ever issued, a Euro bond as used in this entry.


See also